Finalmente terminé de leer la traducción del capítulo 17. Y bueno, encontré algunos errores mínimos, pero si te interesa corregirlos, aquí te presento los párrafos en el órden en que los encontré. Son pequeñeces en realidad:
"Naruto echó un vistazo a las genins de la Arena. La cara de Gaara era una máscara desprovista de emociones, pero Kankuro apenas podía evitar que se le escapasen unas risitas. Parecía que iba a decir algo, pero cuando Temari aterrizó el enorme instinto asesino que irradiaba pareció hacer que Kankuro cambiase de opinión.""
"Recordando las observaciones de Shikamaru, Naruto comenzó a sentirse aun más inquieto. “Ya, pero entre esto y irte así de las preliminares, ¿no quedará garantizado de que no te convertirás en chuunin?” preguntó Naruto con lo que esperaba que pareciese una honesta confusión."
"Loas cuatro genins atravesaron tres secciones de asientos. Naruto ignoró los cuerpos muertos, agradeciendo que la mayoría pareciese llevar las Insignias de la Aldea Oculta del Sonido. Pero su estómago se revolvió completamente cuando vio a una chica joven, vestida de civil, a la que habían clavado un kunai en el estómago, en sus ojos abiertos se veía que ya estaba muerta. Ella no tuvo ninguna oportunidad."
Respecto a los errores que te mencione en mi anterior review, tendría que releer esos capítulos de nuevo para decirte con exactitud donde están. No que me moleste releer la historia
, sólo que no dispongo de tanto tiempo en este momento para buscar esos errores con calma, aunque estoy casi seguro que se trata de pequeñeces del mismo estilo que las que te señalé anteriormente.
No obstante, hay uno que si recuerdo más o menos con exactitud, destaca ya que es un error de traducción. Creo que se encuentra en el capítulo 7, cuando Hinata se lamenta porque su padre y la comitiva de rescate se fueron sin probar bocado de la cena que había preparado. Si mal no recuerdo, al final del párrafo viene escrito algo así como "eso era señal de un mal
huesped". La palabra correcta aquí en vez de "huesped" es "anfitrión". Hinata (como de costumbre
) se lamenta de no estar a la altura de las exigencias de su padre y piensa que es una mala anfitriona. Eso es lo que denota el texto original en inglés, más que el hecho de que su padre sea un mal huesped (que en realidad sí lo es
)
Y bueno, fuera de estos pequeños errores, realmente no veo nada malo con la traducción. Como siempre, estás haciendo un gran trabajo con ella. Sigue así.
Respecto a Kakashi, personalmente creo que su estilo de enseñaza (dejar que sus alumnos se desarrollen por su cuenta y únicamente entrenarlos directamente en situaciones especiales) era realmente válido... para un escuadrón ANBU, no el apropiado para el equipo genin que le asignaron. Después de todo, Naruto, Sakura y Sasuke cargaban cada uno a su manera con demasiados problemas psicologicos, sin mencionar que todos tenían un cierto complejo de inferioridad. En ese sentido, Kakashi en verdad debió haberse aproximado más a ellos. Probablemente hubiera evitado que cierta tragedia ocurriera.
Eso sí, en realidad no creo que realmente haya mostrado favoritismo hacia Sasuke. ´Si uno lo analiza, su decisión en el examen chunin fue la correcta. Después de todo, Sasuke no sólo estaba a punto de enfrentar al más peligroso de los participantes del examen (Gaara era asesino psicótico), sino que además era blanco de una conspiración por parte de uno de los criminales más peligrosos de Konoha (recordemos la breve confrontación entre Orochimaru y Kakashi después del sellado de Sasuke, y el intento de Kabuto por abducirlo en la enfermería). Sasuke realmente estaba en una situación de vida o muerte por lo que requería de la supervisión directa de Kakashi. Naruto en cambio sólo estaba en peligro de que Neji le diera una paliza. Sin mencionar que su mayor problema residía en su pobre desempeño en los conocimientos y las áreas más básicas del arte ninja, por lo que dejarlo a cargo de Ebisu (un experto en esa área) en realidad fue acertado.
Por supuesto, eso no disculpa que haya dejado a Sakura de lado. Supongo que el mayor problema de Kakashi era su reticencia a acercarse a los demás más de lo necesario. Nuevamente, no resulta tan extraño que el equipo 7 tuviese una relación tan disfuncional en el canon.